L’artisanat du Maranhão a plus de 400 ans de tradition

L’artisanat du Maranhão est riche d’une tradition de plus de 400 ans, comme en témoigne la variété des objets découverts dans le centre historique de São Luís.

Cette production artisanale est marquée par la créativité et l’innovation, deux éléments qui se sont affinés depuis la fondation de la capitale maranhénienne.

Artesanato maranhense
Artisanat du Maranhão

La richesse de l’artisanat du Nord-Est

L’artisanat du Nord-Est du Brésil est une manifestation artistique et culturelle extrêmement riche, influencée par des traditions et des peuples divers. Les pièces, les techniques, les matériaux et les outils varient considérablement d’un État à l’autre, reflétant la diversité culturelle de la région.

Symboles de la culture maranhense

Artesanato maranhense se destaca pela diversidade
play-rounded-fill

Artesanato maranhense se destaca pela diversidade

Les objets artisanaux acquièrent une signification et deviennent des symboles de la culture du Maranhão lorsqu’ils sont transformés en de nouvelles formes et couleurs par les mains expertes des artistes locaux, s’inspirant ainsi des icônes de la culture régionale.

Parmi les matières premières les plus courantes figurent le coton, le cuir, le bois, l’argile et les fibres végétales, avec la paille de buriti comme matière la plus utilisée.

Cette fibre polyvalente et résistante est à l’origine d’une grande variété de pièces vendues dans les boutiques d’artisanat et sur les marchés.

Attractions du centre historique de São Luís

La visite du centre historique de São Luís est indispensable pour apprécier la diversité des objets qui contribuent à raconter l’histoire de la capitale.

Parmi les objets les plus recherchés figurent les miniatures des personnages typiques de la ville et les « boizinhos », délicates répliques des bœufs Bumba-meu-boi, qui attirent particulièrement les touristes à cette époque de l’année.

Les répliques de tuiles portugaises, qui représentent le riche patrimoine culturel de la ville, sont également très demandées.

Peça de artesanato do Bumba Meu Boi
Pièce d’artisanat Bumba Meu Boi

Artisanat vedette

Les touristes sont également séduits par les paniers et les sacs en paille, les décorations de table, les statues en céramique, ainsi que les boissons et les sucreries fabriquées à la main.

L’artisanat du nord-est ne se distingue pas seulement par sa richesse, il célèbre aussi les traditions et la culture de São Luís.

Artesanato cesta revestida com azulejo retrata a Praça Benedito Leite em São Luís
Un panier artisanal recouvert de tuiles représente la place Benedito Leite à São Luís.

Des représentations culturelles en céramique et en carrelage

Les artisans du Maranhão représentent des attractions touristiques importantes, telles que la place Benedito Leite, la fontaine de Ribeirão et la plage de Praia Grande, à l’aide de petits ou de grands morceaux de carrelage.

Les pièces reflètent la beauté architecturale des maisons d’origine portugaise, dont les fenêtres et les portes sont également une source d’inspiration.

Avec des couleurs vives, les artisans reproduisent les motifs des demeures coloniales, soulignant ainsi l’importance historique de São Luís do Maranhão.

Artesãos fazem réplicas dos azulejos que revestem os casarões coloniais e retratam pontos turísticos da capital
Ils reproduisent les carreaux qui recouvrent les demeures coloniales et représentent les attractions touristiques de la capitale.
Azulejos vendidos pelo artesanato local são réplicas das peças que foram trazidas pelos portugueses durante a colonização de São Luís
Les carreaux vendus par les artisans locaux sont des répliques des pièces apportées par les Portugais lors de la colonisation de São Luís.
Peças em confeccionadas em cerâmica retratram os casarões coloniais e as paisagens de São Luís
Les carreaux de céramique représentent les demeures et les paysages de la ville.

La popularité des poupées « namoradeiras » trouve son origine dans les traditions populaires brésiliennes, notamment dans l’État de Bahia, où elles ont été créées pour la première fois.

Les poupées « namoradeiras » trouvent leur origine dans les traditions populaires brésiliennes, notamment dans l’État de Bahia, où elles ont été créées pour la première fois.

As namoradeiras e os tradicionais azulejos são as peças mais compradas pelos turistas que visitam São Luís
Les poupées de charme et les tuiles traditionnelles sont les articles les plus achetés par les touristes lors de leur visite à São Luís.

Ces poupées sont appelées « namoradeiras » parce qu’elles représentent des femmes dans des poses suggérant qu’elles attendent un prétendant ou qu’elles « sortent ».

Traditionnellement, elles sont fabriquées à partir de matériaux simples, tels que l’argile ou les tissus, et sont souvent peintes à la main, reflétant ainsi la culture et la vie quotidienne de la région.

La popularité des poupées « namoradeiras » dans le Maranhão s’explique par plusieurs facteurs :

  1. Culture populaire : la culture du Nord-Est regorge de traditions et d’expressions artistiques, et les poupées flirteuses s’intègrent harmonieusement dans ce contexte, symbolisant la féminité et l’attente de l’amour, des thèmes courants dans les récits locaux.
  2. Les foires artisanales, où l’artisanat et les productions locales sont de plus en plus appréciés, comme le Centre de commercialisation des produits artisanaux du Maranhão (Ceprama), contribuent à la diffusion de ces poupées. Elles sont désormais considérées comme des souvenirs typiques de la région, qui attirent aussi bien les touristes que les habitants.
  3. Adaptation et innovation : les artisans du Maranhão ont adapté les namoradeiras en y incorporant des éléments de la culture locale, tels que des vêtements et des accessoires typiques, ce qui les rend encore plus attrayantes et représentatives de l’identité culturelle de la région.
  4. Le développement du tourisme à São Luís et dans d’autres régions du Maranhão a également contribué à populariser les namoradeiras. Les visiteurs recherchant des souvenirs culturels se tournent vers ces poupées, qui sont devenues une icône de cette quête.

Ainsi, les « namoradeiras » ne représentent pas seulement une tradition originaire d’autres régions du Brésil, mais sont également devenues un symbole de la culture maranhénse, reflétant la créativité et l’identité des artisans locaux.

Grâce à leur adaptation et à leur valorisation dans le contexte touristique, elles ont conquis une place particulière dans le cœur des habitants du Maranhão comme des visiteurs.

L’artisanat, expression de la culture populaire du Maranhão

Outre le fait de représenter des aspects de la culture maranhense, il valorise également les matières premières disponibles dans l’État.

La paille de babassu, par exemple, est utilisée pour fabriquer des sacs très prisés des touristes.

Tradicionais bolsas de palha também estão entre os itens mais vendidos em lojas de artesanato de São Luís
Les sacs en paille traditionnels figurent également parmi les articles les plus vendus dans les boutiques d’artisanat de São Luís.

Le bumba-meu-boi, un jeu populaire du Maranhão, est également représenté sous forme de figurines et d’accessoires, ce qui suscite l’intérêt des visiteurs venus du Brésil et du monde entier.

Ceprama : le cœur de l’artisanat maranhense

Inauguré en 1891, le Centro de Comercialização de Produtos Artesanais do Maranhão (Ceprama) est un espace qui abrite une foire permanente de l’artisanat authentique maranhense.

D’une superficie de 4 107 m^(2), le Ceprama compte 38 stands proposant une grande variété de produits, des articles en fibre de buriti aux boissons régionales en passant par les vêtements traditionnels des groupes du mois de juin.

Ceprama em São Luís MA
Ceprama, São Luís (MA)

Les visiteurs ont la possibilité d’observer les artisans à l’œuvre, ce qui rend l’expérience encore plus enrichissante.

São Luís, la capitale des tuiles

Surnommée la « capitale des tuiles », São Luís enchante tous ceux qui la visitent.

L’ensemble architectural, composé d’hôtels particuliers construits aux XVII^e et XVIII^e siècles, a été inscrit au patrimoine mondial de l’UNESCO en 1997.

Saiba como os azulejos de São Luís são feitos
play-rounded-fill

Saiba como os azulejos de São Luís são feitos

Cette distinction attire chaque année des milliers de touristes qui viennent découvrir la richesse culturelle de la ville.

Este post também está disponível em: Português English Deutsch Español Français

Hide picture