Reparto de las tierras descubiertas – Demarcación del meridiano de Tordesillas

Intentos de demarcación del meridiano del Tratado de Tordesillas

Partilha das Terras Descobertas - Demarcação do Meridiano de Tordesilhas
play-rounded-fill

Partilha das Terras Descobertas - Demarcação do Meridiano de Tordesilhas

1. Contexto y disposición del Tratado

El Tratado de Tordesillas establecía que la demarcación de las 370 leguas al oeste de Cabo Verde sería realizada por pilotos, «astrólogos» y marineros de las dos partes interesadas, quienes, en los diez meses siguientes a la firma, se dirigirían a las islas y partirían, en dos o cuatro carabelas, hasta el punto deseado, señalado por grados de sol o de norte, o por singradura de leguas.

Map of Africa, 1554 - Sebastian Munster (1489 - 1552) was one of the three most renowned cartographers of the sixteenth century, along with Mercator and Ortelius. Munster's Geographia and Cosmographia Universalis were two of the most widely read and influential books of the period. His editions of Ptolemy's Geographia, published between 1540 and 1552, were illustrated with 48 woodcut maps, the standard 27 Ptolemaic maps supplemented by 21 new maps. These new maps included a separate map of each of the known continents and marked the development of regional cartography in Central Europe. The antique geography was a prelude to Munster's major work, the Cosmographia, which was published in nearly 30 editions in six languages between 1544 and 1578 and then was revised and reissued by Sebastian Petri from 1588 to 1628. The Cosmographia was a geographical as well as historical and ethnographic description of the world. It contained the maps from the Geographia plus additional regional maps and city views with nearly 500 illustrations which made it one of the most popular pictorial encyclopedias of the sixteen century. This woodcut map is one of the earliest maps of the African continent that is obtainable by the collector today. It was issued in an early German edition of Cosmographia that also appears in the 1540 Ptolemy edition with Latin text. The Ptolemaic geography, with large rivers and convoluted mountains, is augmented from Portuguese and Arabic sources. From the Portuguese comes Caput Bonespei (Cape of Good Hope) and a small group of islands off the eastern coast named Zaphala Aurifodina that were supposedly the region from which King Solomon imported gold and silver. The Arab kingdoms of Quiola and Melinde appear in eastern Africa and Hamarich, the capital of the mythical Christian king Pester John, is shown at the confluence of the twin sources of the Nile. Crowns and scepters identify the locations of African kingdoms throughout the continent. Noticeably lacking is the island of Madagascar off the southeast coast of Africa. Forests, parrots, an elephant, a Cyclops (Monoculi) and a large galleon under full sail embellish the map. The strapwork cartouche contains a Latin description of the European discovery of the continent, while the Latin title is located above the map. "Totius Africae Tabula, & Descriptio Universalis, Etiam Ultra Ptolemaei Limites Extensa", Munster, Sebastian Publication: Cosmographiae Universalis
Mapa de África, 1554: este mapa xilografiado es uno de los primeros mapas del continente africano.

2. Retrasos e intereses de las monarquías

Aunque se nombraron representantes de Portugal y España para la misión, la partida se pospuso, el plazo se modificó y prorrogó, y la obligación acabó olvidándose por conveniencia de ambas coronas:

  • primero España, interesada en las Molucas y Filipinas;
  • luego Portugal, preocupado por no perder territorios brasileños más allá de la línea propuesta.

La unión de las coronas ibéricas, vigente durante sesenta años, también evitó conflictos directos sobre las fronteras.

Map of the Moluccas, Indonesia, 1675 (circa) - The famous Spice Islands, the cornerstone of the Dutch trading empire in the East Indies throughout the 17th Century, is the focus of this exquisite map. Similar to Blaeu's map, except that it extends further south to include the island of Bachian. The very decorative title cartouche is supported by two sea monsters, and another cartouche contains the scale of miles. It is further embellished with various sailing vessels, sea monsters, two elaborate compass roses with north oriented to the right, and a native couple displaying the costumes and weapons of the region. "Insularum Moluccarum Nova Descriptio", Jansson, Jan
Mapa de las Molucas, Indonesia, 1675 (aproximadamente) – Las famosas Islas de las Especias, piedra angular del imperio comercial holandés en las Indias Orientales a lo largo del siglo XVII.

3. Discrepancia sobre el punto de partida en Cabo Verde

La primera discusión versó sobre desde qué isla de Cabo Verde se iniciaría el recuento de las leguas. El archipiélago tiene catorce islas principales, distribuidas entre Barlavento y Sotavento.

En 1495, Jaime Ferrer propuso partir desde la isla de Fogo (la más central); otros cosmógrafos defendieron la isla de Santo Antão (la más occidental de Barlavento).

El mapa Cantino de 1502 adoptó una línea más oriental, favoreciendo a Portugal en las islas de las especias en lugar de Brasil, proyectando la línea un poco más allá del delta del río Parnaíba, en Maranhão.

Las «islas de las especias» se refieren a las islas Molucas (Maluku), un archipiélago al este de Indonesia.

Otras cartas portuguesas reprodujeron esta orientación.

Map of Western Africa and Cape Verde Islands, 1699 - This is an attractive map of the important Cape Verde Islands and the opposite African coast from Cap Blanc to Sierra Leone. There is a lot of detail along the African coastline, with numerous cities, capes, rivers, and more identified. A fancy decorative title cartouche adorns the bottom of the map. Sanson's small maps from his L'Afrique en Plusieurs Cartes..., first published in 1656 and engraved by A. Peyrounin, were copied several times by various map publishers. Johann David Zunners made copies of Sanson's maps for his German translation of Die Gantze Erd-Kugel in 1679. Johannes Ribbius and Simon de Vries published copies in 1682 and 1683, with new maps engraved by Antoine d'Winter. The plates were later sold to Francois Halma, who used them in 1699 and then again in 1705 with the titles re-engraved in Dutch. The titles on the d'Winter plates were re-engraved back into French, and then used by Nicholas Chemereau in 1715 and by Henri du Sauzet in 1738. "Isles du Cap Verd Coste, et Pays des Negres aux Environs du Cap Verd...", Sanson, Nicolas
Mapa de África Occidental y las islas de Cabo Verde, 1699: este es un atractivo mapa de las importantes islas de Cabo Verde y la costa africana opuesta, desde Cap Blanc hasta Sierra Leona.

4. Esfuerzos de corrección y posicionamientos posteriores

Duarte Pacheco Pereira, en Esmeraldo de Situ Orbis (iniciado en 1505), presentó una posición que se acercaba más a la realidad, situando el territorio portugués desde Marajó hasta la isla de Santa Catarina.

A pesar de ello, en la segunda década del siglo XVI se defendía que las Molucas pertenecían a España; navegantes como João Dias de Solís y Fernão de Magalhães fueron defensores de esta idea, pero ambos murieron antes de concluir sus misiones.

5. Mapas y reivindicaciones en la costa brasileña

Ya se conocía gran parte de la costa brasileña: el mapa de Lopo Homem (1519) marca muchos accidentes geográficos desde la desembocadura del Amazonas hasta el río de la Plata, con banderas portuguesas que señalan sus pretensiones.

El geógrafo Enciso, por su parte, trazó la línea de Tordesillas más al oeste, entre los ríos Turi-Açu y Gurupi, en Maranhão.

6. Negociaciones y capitulaciones sobre las Molucas

El viaje de Magallanes reavivó las dudas sobre la posesión de las Molucas.

Representantes de Portugal y España se reunieron en la frontera entre Évora y Badajoz en 1524, sin llegar a una solución definitiva sobre el punto de partida del recuento en Cabo Verde.

Posteriormente, debido a las dificultades financieras de España, Carlos V negoció con Juan III la Capitulación de Zaragoza (1529), cediendo a España los derechos sobre las Molucas a cambio del pago de 350 000 ducados de oro.

7. Nuevas propuestas cartográficas

En 1529, Diogo Ribeiro fijó la línea de demarcación un poco más al este, sobre la isla de Marajó.

En 1531, Pêro Lopes de Sousa colocó un hito lusitano en Esteiro dos Carandins (bajo Paraná), más allá del río de la Plata, gesto que llevó a los españoles a reforzar su presencia en la región y a fundar Buenos Aires en 1536.

Map of South America & Caribbean,1596 - This is one of the most striking and decorative maps of South America and is an important early record of the continent. The map is oriented with north to the right and includes Florida and the West Indies. The Straits of Magellan are depicted with Terra del Fuego shown as a part of the great southern landmass. The coastlines are well defined and densely engraved with place names. The interior is filled with fictional mountains, rivers and vignettes of Patagonian giants, Brazilian cannibals and numerous strange animals, including a lion-like creature with a striped tail and human face. Other embellishments include large elaborate cartouches with descriptions of the region in both Latin and Dutch, sea monsters, galleons and a beautiful compass rose. Engraved by Arnold van Langren from Portuguese and Spanish sources that Linschoten gathered while living for six years under the patronage of the Catholic archbishop in Goa. "Delineatio Omnium Orarum Totius Australis Partis Americae, Dictae Peruvianae, a R. de la Plata, Brasiliam, Pariam, & Castellam Auream...", Linschoten/Langren. Publication: Itinerario…
Mapa de Sudamérica y el Caribe, 1596: este es uno de los mapas más impresionantes y decorativos de Sudamérica y constituye un importante registro antiguo del continente.

8. Límites propuestos por Pedro Nunes

En 1537, Pedro Nunes, cosmógrafo mayor de Portugal, trazó un límite de 370 leguas que atravesaría Brasil cerca de la desembocadura del Oiapoque y continuaría por el sertón hasta más allá de la bahía de São Matias, extendiendo al máximo las pretensiones portuguesas en el continente.

Pontos da costa norte do Brasil por onde deveria passar a linha de demarcação previamente fixada no Tratado de Tordesilhas, de acordo com as interpretações de Ferrer (1495), Cantino (1502), Enciso (1518), dos peritos de Badajoz (1524), Diogo Ribeiro (1529) e Oviedo (1545). (Apud H. Harrisse — The Diplomatic History of America, Londres, 1897).
Puntos de la costa norte de Brasil por donde debería pasar la línea de demarcación previamente fijada en el Tratado de Tordesillas, según las interpretaciones de Ferrer (1495), Cantino (1502), Enciso (1518), los expertos de Badajoz (1524), Diogo Ribeiro (1529) y Oviedo (1545). (Apud H. Harrisse — The Diplomatic History of America, Londres, 1897).

9. Estancamiento y reanudación de la cuestión

Tras estos intentos, no se registraron nuevas demarcaciones precisas del meridiano; solo se sabía que la medición se situaba aproximadamente entre Belém do Pará, al norte, y Laguna, al sur.

La unión de las Coronas pospuso el tema durante sesenta años. Con la paz de 1668, España y Portugal no definieron límites ultramarinos en ese momento, pero la fundación de la Colonia del Sacramento en 1680 reabrió las disputas.

El Tratado de Madrid de 1750 anuló Tordesillas; el Acuerdo de Pardo de 1761 lo reactivó temporalmente, y solo el Tratado de Santo Ildefonso de 1777 puso fin definitivamente a la Capitulación de la partición del mar Océano de 1494.

Cena histórica realista, estilo pintura a óleo do século XVI com iluminação dramática: um convívio tenso entre embaixadores portugueses e espanhóis reunidos numa enseada de Cabo Verde ao entardecer — duas caravelas ancoradas ao fundo, mar calmo e bandeiras de ambos os reinos; cartógrafos e pilotos agrupados em primeiro plano segurando astrolábios, quadrantes, réguas e pergaminhos com cálculos (sem mapas visíveis); um cosmógrafo apontando para a linha do horizonte com um bastão, outro consultando estrelas num pequeno astrolábio portátil; vestimentas detalhadas da corte ibérica, cores ricas (vermelho, dourado, azul-marinho), expressões tensas e concentradas; atmosfera de debate científico e diplomático.
Escena histórica realista, estilo pintura al óleo del siglo XVI con iluminación dramática: un encuentro tenso entre embajadores portugueses y españoles reunidos en una ensenada de Cabo Verde al atardecer —dos caravelas ancladas al fondo, mar en calma y banderas de ambos reinos; cartógrafos y pilotos agrupados en primer plano sosteniendo astrolabios, cuadrantes, reglas y pergaminos con cálculos; un cosmógrafo señalando la línea del horizonte con un bastón, otro consultando las estrellas en un pequeño astrolabio portátil; vestimentas detalladas de la corte ibérica.

Este post também está disponível em: Português English Deutsch Español Français

Hide picture