El Arraial de Sabarabuçu, fundado en 1674 con la llegada de la bandera de Fernão Dias al mando de Borba Gato, fue elevado a Vila Real de Nossa Senhora da Conceição de Sabarabuçu en 1711.
El oro aluvial que manaba del ahora contaminado y pálido río das Velhas le dio una etapa próspera. Cerca de aquí se hicieron los primeros descubrimientos de oro. En 1867, el explorador británico Richard Burton partió de Sabará en un viaje al Atlántico y describió el río das Velhas como piscoso y la vegetación como frondosa.
Situada en el valle resultante de la confluencia del río con el Sabará, la ciudad —hoy populosa, bulliciosa y con mucho tráfico— ha conservado su considerable conjunto barroco de iglesias, la mayoría de las cuales están catalogadas como patrimonio histórico nacional.
En el campo y en los barrios de Sabará se conservan numerosas pequeñas capillas del siglo XVIII.
El conjunto arquitectónico de la antigua Rua Direita, hoy Rua Dom Pedro II, es muy recomendable.
HISTORIA DE SABARÁ
La historia de Sabará se remonta a los primeros tiempos de la colonización de Brasil y está estrechamente relacionada con la leyenda del Sabarabuçu, una región fronteriza.
Sabarabuçu fue fuente de inspiración para los colonizadores, que buscaban una sierra de plata y piedras preciosas en el interior.
El capitán sertanista paulista Matias Cardoso de Labuquerque fue elegido por Fernão Dias Paes para dirigir el equipo de vanguardia de la Bandeira das Esmeraldas. Su objetivo era preparar el camino, abrir senderos y establecer asentamientos.
Tras muchos viajes, Matias de Albuquerque encontró un lugar favorable para establecer alquerías, con una fuente de agua libre de inundaciones y un lugar para cruzar el río a pie. Así, Sabará se convirtió en lugar de hospedaje para los que viajaban por el interior.
En 1674, Fernão Dias Paes llegó a la región y fundó el asentamiento que con el tiempo se convertiría en el más importante de los fundados por el bandeirante paulista.
Sin embargo, una importante publicación del historiador Zoroastro Viana Passos menciona que los bahianos llegaron a las tierras traseras de Sabará en 1555, mucho antes que los bandeirantes paulistas. Hay noticias de que Borba Gato, cuando llegó aquí, asistía a misa en una pequeña capilla que ya existía.
El Arraial da Barra do Sabará era el centro comercial estratégico directamente vinculado a la Estrada Real y, en 1700, era uno de los más populosos de Minas Gerais.
En 1711 fue elevada a la categoría de Vila Real de Nossa Senhora da Conceição do Sabará, también conocida como Vila do Sabará.
Tres años más tarde, se convirtió en la sede de la extensa Comarca do Rio das Velhas, cuya jurisdicción alcanzaba las fronteras de Goiás, Pernambuco y Bahía.
La fiebre del oro llevó a la Corona portuguesa a crear casas de fundición para recaudar impuestos sobre la producción aurífera.
Sin embargo, tras el fin del Ciclo del Oro, Sabará mantuvo una relativa actividad comercial hasta gran parte del siglo XIX y, aún hoy, se sigue explotando oro en el municipio.
En 1822, Sabará contribuyó con una importante cantidad de dinero y voluntarios a la lucha por la independencia.
La llegada del Ferrocarril Central de Brasil a Sabará marcó el inicio del Ciclo del Hierro, que continúa hasta nuestros días.
Aún hoy en día quedan muchos vestigios de la época colonial por descubrir.
Recientemente, se han llevado a cabo prospecciones a lo largo de la Estrada Real y del Caminho da Bahia, y cabe destacar algunos edificios y ruinas, como el pavimento y el horno de cal del complejo paisajístico del Morro São Francisco, las ruinas del Arraial Velho y el llamado Cemitério dos Ingleses, en los bosques de la Serra da Piedade, cerca del Arraial de Pompéu.
La mayor parte de las atracciones históricas y arquitectónicas se encuentran en el Centro Histórico: iglesias del siglo XVIII, el Teatro Municipal, el Museo del Oro, fuentes y casas coloniales.
En Sabará hay iglesias que mezclan rasgos artísticos de diferentes fases del estilo barroco de Minas Gerais.
La iglesia parroquial de Nossa Senhora da Conceição presenta rasgos de tres periodos del arte barroco, algo poco frecuente en las ciudades históricas de Minas Gerais.
Curiosidades históricas
- El primer asentamiento colonial de Minas Gerais.
- Fue el mayor condado del Brasil colonial.
- Cuna de la capital del Estado.
- Tierra de la jabuticaba y del ora-pro-nobis.
- Es una ciudad de referencia en la cocina de Minas Gerais (Abrasel).
- Tiene el segundo teatro más antiguo de Brasil.
- Es la tierra de la palma barroca y del encaje de pico turco.
- Posee la única intendencia y fundición del país que aún se conservan en pie.
- Es una de las pocas ciudades de Minas Gerais que conserva las tres fases del estilo barroco.
NOMBRE: Sabará
El nombre Sabará tiene varias interpretaciones. Una de las más probables es una corrupción del tupí-guaraní sabaá (ensenada, recodo del río) y buçu (grande), que designa el encuentro del río Sabará con el río Velhas. Otra interpretación es que el nombre Sabarabuçu es una derivación de Itaberabuçu, es decir, «gran montaña que brilla», en alusión a la actual Serra da Piedade.
História e Pontos Turísticos de Sabará em Minas Gerais
Descubre otras ciudades históricas de Minas Gerais.
Atracciones turísticas en Sabará
Situada en la Estrada Real, a solo 25 kilómetros de Belo Horizonte, Sabará es una pequeña ciudad con numerosos atractivos turísticos.
1. TEATRO MUNICIPAL DE SABARÁ
Este pequeño y encantador teatro, inaugurado en 1819, ocupó el lugar del antiguo Teatro de la Ópera, que fue abandonado en 1783 debido a la decadencia de la ciudad a causa de la escasez de oro.
Su historia está marcada por las visitas de los dos emperadores (Dom Pedro I y Dom Pedro II) y por una curiosa práctica local: cuando el teatro aún no tenía butacas, cada habitante traía su propia silla de casa.
Este teatro, que se conserva en buen estado, acoge representaciones de ballet, recitales, obras de teatro y óperas.
Se puede visitar durante el día. Rua Dom Pedro II, Centro.
2. Nuestra Señora del Rosario de la Iglesia Negra.
La Hermandad de los Negros de Barra do Sabará nunca la terminó por falta de recursos, pero conserva en su nave principal la capilla que iba a ser temporal. Gracias a la interrupción de la obra podemos ver cómo era el proceso de construcción de una iglesia.
De 1767 a 1780 solo se terminaron la sacristía y el presbiterio, y hubo varios reinicios e interrupciones desde esa década hasta su abandono.
La ornamentación interna, aunque sencilla, muestra imágenes relevantes y la pintura del techo del presbiterio es un poco más refinada.
Junto a ella se encuentra una importante fuente pública: la fuente do Rosário, de 1752. Plaza Melo Viana.
3. Museo del Oro.
Está instalado desde 1946 en la antigua casa de la intendencia y fundición, establecimiento responsable del pesaje, fundición y transformación del metal en lingotes, así como de la recogida del quinto durante el ciclo del oro.
Es una de las primeras en funcionar —y la única que queda en Brasil—, y la intendencia funcionó hasta 1833.
Su acervo, compuesto por más de 300 piezas, incluye instrumentos originales del proceso de extracción del oro y de la producción de metales (batidor, prensa antigua, balanza, caja con peso), maquetas, piezas sagradas y platería, así como la escultura Santana Mestra, obra de Aleijadinho.
También se puede ver Barroco Mineiro.
En el primer piso, donde vivía el intendente, se puede ver una reproducción de un dormitorio con muebles de época, y en el patio ajardinado hay un molino para triturar el mineral de oro.
La colección histórica y bibliográfica del museo se encuentra en la Casa Borba Gato (Rua Borba Gato, 71, Centro).
4. Iglesia de la Tercera Orden de Nuestra Señora de Carmo
Construida entre 1763 y 1818 por decisión de la Tercera Orden de Carmo, según el proyecto de Tiago Moreira, es la única iglesia de Sabará que alberga obras de Aleijadinho.
A él se debe el diseño de la portada (1770) y su ornamentación escultórica en piedra jabón (1774), el plano de las balaustradas (1779), la ornamentación policromada de la nave en talla de madera dorada (1781), es decir, el hermoso coro, el púlpito, las columnas y las pilastras, y los pequeños atlantes de San Simón Stock y San Juan de la Cruz (1779) que sostienen el coro.
También destaca la talla de los dos altares del arco del crucero, mejor ejecutada que la del altar mayor.
El conjunto está compuesto por el patio de la iglesia, la capilla del Passo do Calvário y un cementerio. Rua do Carmo, s/n.
5. Iglesia parroquial de Nuestra Señora de la Concepción
Considerada por algunos estudiosos como la iglesia parroquial más antigua de Minas Gerais (1701-10), el edificio tiene dos torres, una fachada equilibrada y sencilla.
Las tallas doradas que cubren su interior, características de las primeras y segundas fases del Barroco, no escatiman exuberancia.
Destacan los bellos púlpitos con sus parapetos ahuecados, el revestimiento del techo del presbiterio, las figuras en relieve del arco del crucero y de cada uno de los ocho altares laterales.
Las pinturas de las puertas que comunican las sacristías con el presbiterio muestran una influencia oriental que recuerda a la del interior de la iglesia de Nuestra Señora de la O. El techo de la nave evoca las letanías de Nuestra Señora.
En el coro hay pinturas que representan escenas de la vida de Cristo. En el altar mayor se encuentra una gran imagen de la Inmaculada Concepción, traída de Portugal hacia 1750.
La fiesta de Nuestra Señora de la Concepción, patrona de la ciudad, se celebra del 1 al 8 de diciembre. Tiene lugar en la plaza Getúlio Vargas.
6. Iglesia de Nuestra Señora de O
Es uno de los edificios más expresivos de la primera fase del barroco de Minas Gerais, ya que tardó tres años en terminarse, de 1717 a 1720. La fachada presenta una torre central única y detalles orientales.
En el interior, destacan las ricas tallas y pinturas en dorado, rojo y azul de los paneles de la nave y los techos, así como los pasajes sobre María y el nacimiento de Jesús, que merecen una contemplación detenida.
No pierdan de vista la riqueza oriental del arco del crucero y de los seis paneles que flanquean el altar mayor, cuyos motivos chinos, que representan pájaros y árboles, se dice que se inspiraron en la porcelana de Macao y que fueron realizados por artesanos de esa posesión portuguesa en Oriente hacia 1725. En el trono puede verse la imagen de la patrona.
Como la iglesia está alejada del centro, se recomienda ir en coche. Toma la salida a Cacté por Largo Nossa Senhora do Ó.
Fuente de Kaquende
Las fuentes fueron las primeras instalaciones públicas creadas para abastecer de agua a las ciudades de Minas Gerais al inicio de la colonización. En Sabará, el ayuntamiento construyó once fuentes, que aparecen documentadas entre los siglos XVIII y XIX.
Sin embargo, tras muchos años de servir precariamente a la población con agua cristalina, las fuentes perdieron su función con la introducción del suministro de agua corriente a los hogares a principios del siglo XX, quedando solo cuatro fuentes públicas y dos privadas.
De estas, tres solo se han convertido en elementos decorativos de espacios públicos gracias a sus bellas formas escultóricas.
Solo una, la de Kaquende, sigue suministrando agua.
Fue construida en 1757, también de piedra, y cuenta con dos torres y la tradicional cruz en lo alto, además de una gran pila desgastada de color gris, uno de los colores de la Casa de Braganza.
El agua se transporta a través de un canal cerrado también de piedra.
Sin embargo, se recoge en el antiguo callejón situado detrás de la fuente, en una gran pila recubierta de piedra y argamasa, que está cerrada por un alto muro.
7. ARTESANÍA
En Sabará se ha recuperado la antigua tradición de adornar los altares y oratorios de las iglesias con palmas portuguesas, por lo que hasta hoy los artesanos locales fabrican réplicas de palmas de papel laminado o cobre, algunas de ellas bañadas en oro o plata, que se pueden encontrar en varios comercios de la ciudad.
El encaje turco, con el que se confeccionan toallas y otros artículos, es otro ejemplo de la artesanía de Sabará que se transmite de generación en generación, especialmente entre las mujeres.
Esta técnica, catalogada como bien cultural inmaterial, requiere una aguja y un palillo para marcar la distancia entre las puntadas. Se vende en el Centro de Artesanía (Rua Borba Cato, 3, Centro).
8. POMPÉU
En el barrio de Pompéu, antiguo arraial, la principal atracción es la pequeña capilla de Santo Antônio do Pompéu (Rua Raimundo Francisco Ferreira, 26, Pompéu). Pompéu.
Declarada Monumento Histórico Nacional, es un ejemplo representativo del primer barroco de Minas Gerais.
No se sabe con certeza cuándo se construyó, pero se tiene constancia de su existencia desde 1731.
Tiene una fachada sencilla y un único altar, y sus tallas guardan similitudes con las de Nuestra Señora de Ó y los altares iniciales de la iglesia parroquial de Conceição.
El presbiterio está muy ornamentado: se puede observar el dorado policromado en oro, rojo y azul del retablo formado por columnas retorcidas y el marco que destaca sobre el fondo de un arco con ángeles en relieve de rasgos orientalizados.
La pintura del techo alude a la vida de san Antonio.
Publicações Relacionadas
Resumen de la historia de Minas Gerais
Mariana: Un viaje en el tiempo al Brasil colonial
Santuário de Bom Jesus de Matozinhos - História e Arquitetura
Ouro Preto: Cidade Histórica de Valor Turístico e Cultural
Atracciones turísticas y rutas en Serra do Cipó (MG)
Pequeña Iglesia de Pampulha (MG): historia, arquitectura y significado religioso
Diamantina: atracciones turísticas, historia y arquitectura
Atracciones turísticas e historia del Santuario de Caraça (MG)
Iglesia de San Francisco de Asís, Ouro Preto: historia, arquitectura y arte
Atracciones turísticas e historia de Serro en Minas Gerais
Catas Altas MG - Historia y atracciones turísticas
Pico do Itacolomi: atracciones turísticas, historia y senderos.
El barroco de Minas Gerais: historia, técnicas y obras
São João del-Rei, MG - Atrações turísticas, história e arquitetura
Aleijadinho: biografía y obras que marcaron el barroco brasileño
Historia y atracciones turísticas de Tiradentes (MG)
Estrada Real: historia, rutas y atractivos turísticos
Este post também está disponível em:
Português
English
Deutsch
Español
Français