Mapa do Brasil dividido em catorze capitKarte von Brasilien, aufgeteilt in vierzehn erbliche Hauptländereien ab 1657anias hereditárias a partir de 1657

Mapa do Brasil dividida em quatorze capitanias de 1657 - Esta é uma versão reduzida do importante mapa de Sanson que mostra as possessões portuguesas no Brasil. As regiões costeiras foram divididas pela Coroa portuguesa em quatorze Capitaineries, ou escritórios portuários hereditários. Os titulares dessas outorgas, chamados de donatários, eram os responsáveis ​​por sua defesa e desenvolvimento. Há uma série de rios que aparecem no interior. O mítico Lago de los Xarayes aparece à esquerda, e o interior desconhecido é convenientemente coberto pela cartela do título em estilo guirlanda. Os pequenos mapas de Sanson de sua América em vários mapas..., publicados pela primeira vez em 1656 e gravados por A. Peyrounin, foram copiados várias vezes por vários editores de mapas. Johann David Zunners fez cópias dos mapas de Sanson para sua tradução alemã de Die Gantze Erd-Kugel em 1679. Johannes Ribbius e Simon de Vries publicaram cópias em 1682 e 1683, com novos mapas gravados por Antoine d'Winter. As placas foram posteriormente vendidas a François Halma, que as usou em 1699 e novamente em 1705 com os títulos gravados novamente em holandês. Os títulos nas placas d'Winter foram gravados novamente em francês e depois usados ​​por Nicholas Chemereau em 1715 e por Henri du Sauzet em 1738. "Le Bresil, dont la Coste est Possedee par les Portugais, et Divisee en Quatorze Capitaineries...", Sanson, Nicolas
Karte von Brasilien, aufgeteilt in vierzehn erbliche Kapitäne von 1657 – Dies ist eine verkleinerte Version der wichtigen Karte von Sanson, die die portugiesischen Besitzungen in Brasilien zeigt. Die Küstenregionen wurden von der portugiesischen Krone in vierzehn Capitainerien oder erbliche Hafenämter aufgeteilt. Die Inhaber dieser Ämter, Donatários genannt, waren für deren Verteidigung und Entwicklung verantwortlich. Im Landesinneren ist eine Reihe von Flüssen zu sehen. Links erscheint der sagenumwobene Lago de los Xarayes, dessen unbekanntes Inneres durch die girlandenförmige Titelkartusche bequem verdeckt wird. Sansons erstmals 1656 erschienene, von A. Peyrounin gestochene Cartes petites cartes d’Amérique en plusieurs cartes… wurden mehrfach von verschiedenen Kartenverlagen kopiert. Johann David Zunners fertigte 1679 Kopien von Sansons Karten für seine deutsche Übersetzung von Die Gantze Erd-Kugel an, Johannes Ribbius und Simon de Vries veröffentlichten 1682 und 1683 Kopien mit neuen, von Antoine d’Winter gestochenen Karten. Die Karten wurden später an François Halma verkauft, der sie 1699 und 1705 erneut verwendete, wobei die Titel erneut in niederländischer Sprache gestochen wurden. Die Titel der Karten von d’Winter wurden wieder in französischer Sprache gestochen und dann 1715 von Nicholas Chemereau und 1738 von Henri du Sauzet verwendet. „Le Bresil, dont la Coste est Possedee par les Portugais, et Divisee en Quatorze Capitaineries…“, Sanson, Nicolas.

Karte von Brasilien, aufgeteilt in vierzehn erbliche Kapitäne ab 1657

„Le Bresil, dont la Coste est Possedee par les Portugais, et Divisee en Quatorze Capitaineries…“, Sanson, Nicolas

Karte von Brasilien, aufgeteilt in vierzehn erbliche Kapitäne, von 1657 – Dies ist eine verkleinerte Version der wichtigen Karte von Sanson, die die portugiesischen Besitzungen in Brasilien zeigt.

Die Küstengebiete wurden von der portugiesischen Krone in vierzehn erbliche Kapitäne oder Hafenämter aufgeteilt.

Die Inhaber dieser Ämter, Donatários genannt, waren für deren Verteidigung und Entwicklung verantwortlich. Im Landesinneren ist eine Reihe von Flüssen zu sehen.

Links erscheint der sagenumwobene Lago de los Xarayes, dessen unbekanntes Inneres durch die girlandenförmige Titelkartusche bequem verdeckt wird.

Die erstmals 1656 erschienenen, von A. Peyrounin gestochenen Cartes petites cartes de l’Amérique en plusieurs cartes … von Sanson wurden mehrfach von verschiedenen Kartenverlegern kopiert.

Johann David Zunners fertigte 1679 Kopien von Sansons Karten für seine deutsche Übersetzung von Die Gantze Erd-Kugel an, Johannes Ribbius und Simon de Vries veröffentlichten 1682 und 1683 Kopien mit neuen, von Antoine d’Winter gestochenen Karten.

Die Karten wurden später an François Halma verkauft, der sie 1699 und 1705 erneut verwendete, wobei die Titel erneut in niederländischer Sprache gestochen wurden.

Die Titel der Karten von d’Winter wurden wieder in französischer Sprache gestochen und dann 1715 von Nicholas Chemereau und 1738 von Henri du Sauzet verwendet. „Le Bresil, dont la Coste est Possedee par les Portugues, et Divisee en Quatorze Capitaineries…“, Sanson, Nicolas.

Siehe Pastoureau, SANSON II A [13].

Karte von Brasilien, aufgeteilt in vierzehn Erbländereien ab 1657

Publicações Relacionadas

Este post também está disponível em: Português English Deutsch Español Français